(please scroll down for recipe in English)
Tako brzo rastu! Kao da su juče došli na svet, a već kreću u školu/gimnaziju/fakultet/imaju svoje porodice - koliko ste puta to čuli? Ja sama često to izgovaram, a imajući u vidu sopstveno dete. Sada ću da kažem i zbog svog bloga, koji danas puni 5 godina - a kao da je juče bilo!
Peti blogorođendan. Kao da sam juče načela prvi post, nemajući ni najblažu ideju šta bih sa blogom radila, već samo želju da se zabavim i da podelim svoje znanje sa drugima. Iskoristila sam staru sliku Saher (Bečke) torte, koju sam imala u aparatu, napravila kratak uvod i napisala recept. Na toj staroj slici se jedva vidi šta je na tanjiru, a u prvih par nedelja mnogo me je muke stajalo da pronađem na internet pučini svoj novi blog - metoda pokušaja i grešaka je naročito bila popularna.
Da budem iskrena, nisam verovala da će moje blogovanje ovoliko da potraje, iako nisam neko ko lako odustaje. Ipak, evo nas pet godina kasnije, sa mnogo velikih planova da unapredim blog i nijednom misli o odustajanju. Jer kako bih? Dušu mi hrane uvažavanja kolega blogera, javljanja čitalaca u kojima mi opisuju kako ih je neki recept oduševio i kako su dobili sve pohvale gostiju i ukućana, a kao sunce me obasjaju svi oni koji su zbog nekog moga posta ušli u kuhinju i ohrabrili se da nešto novo probaju ili da počnu da kuvaju. Za ovih pet godina smo zajedno naučili da pravimo mnoga jela, srušili smo nekoliko tabua, demistifikovali neke procese. Ja sam kao u pesmi stekla neke stvarne drugove do groba, neka divna virtuelna poznanstva i prijateljstva.
U čast malog jubileja, danas ćemo obnoviti prvi recept i napraviti blogu rođendansku tortu kako dolikuje i kako zaslužuje. Originalno, u staroj svesci je ovo Saher torta. Pošto sam, međutim, imala sreću da jedem original, preimenovala sam ovu moju u Bečku, jer je daleko ukusnija, sočnija i lepša od svoje daleke rođake. Mi je interno i dalje zovemo Saher, ali prosto da ne bude zabune, sada imamo oba imena.
Tako brzo rastu! Kao da su juče došli na svet, a već kreću u školu/gimnaziju/fakultet/imaju svoje porodice - koliko ste puta to čuli? Ja sama često to izgovaram, a imajući u vidu sopstveno dete. Sada ću da kažem i zbog svog bloga, koji danas puni 5 godina - a kao da je juče bilo!
Peti blogorođendan. Kao da sam juče načela prvi post, nemajući ni najblažu ideju šta bih sa blogom radila, već samo želju da se zabavim i da podelim svoje znanje sa drugima. Iskoristila sam staru sliku Saher (Bečke) torte, koju sam imala u aparatu, napravila kratak uvod i napisala recept. Na toj staroj slici se jedva vidi šta je na tanjiru, a u prvih par nedelja mnogo me je muke stajalo da pronađem na internet pučini svoj novi blog - metoda pokušaja i grešaka je naročito bila popularna.
Da budem iskrena, nisam verovala da će moje blogovanje ovoliko da potraje, iako nisam neko ko lako odustaje. Ipak, evo nas pet godina kasnije, sa mnogo velikih planova da unapredim blog i nijednom misli o odustajanju. Jer kako bih? Dušu mi hrane uvažavanja kolega blogera, javljanja čitalaca u kojima mi opisuju kako ih je neki recept oduševio i kako su dobili sve pohvale gostiju i ukućana, a kao sunce me obasjaju svi oni koji su zbog nekog moga posta ušli u kuhinju i ohrabrili se da nešto novo probaju ili da počnu da kuvaju. Za ovih pet godina smo zajedno naučili da pravimo mnoga jela, srušili smo nekoliko tabua, demistifikovali neke procese. Ja sam kao u pesmi stekla neke stvarne drugove do groba, neka divna virtuelna poznanstva i prijateljstva.
U čast malog jubileja, danas ćemo obnoviti prvi recept i napraviti blogu rođendansku tortu kako dolikuje i kako zaslužuje. Originalno, u staroj svesci je ovo Saher torta. Pošto sam, međutim, imala sreću da jedem original, preimenovala sam ovu moju u Bečku, jer je daleko ukusnija, sočnija i lepša od svoje daleke rođake. Mi je interno i dalje zovemo Saher, ali prosto da ne bude zabune, sada imamo oba imena.
Rođendan bloga, pola dekade kako se družimo, je odlična prilika da proslavimo ovom lepom tortom, virtuelno se poslužimo, a i da nešto poklonimo. Prijatelji iz kompanije Beko su mi pomogli da pomalo svečano obeležimo rođendanac i tom prigodom nešto i poklonimo. Radi se o višestruko korisnoj seckalici sa atraktivnom staklenom posudom. U njoj se može seckati povrće i voće, mogu se praviti potaži, pripremati paštete. Ma šta god vam padne na pamet.
Da biste dobili seckalicu, potrebno je da ostavite komentar ispod ovog posta i to do 11. septembra u 23.59h. Nažalost, darivanje je ograničeno na Srbiju ili bilo koga ko poseti Srbiju ili ima nekoga ko može da preuzme poklon ovde (zbog visokih troškova međunarodnog slanja lomljivih paketa). Srećni dobitnik će biti izvučen 12. septembra i poklon će biti poslat u narednih par dana.
(u saradnji sa Beko)
Saher (Bečka) torta
(recept za štampu)
9 belanaca
150g putera
300g šećera
9 žumanaca
2 kašike kakaa
300g mlevenih oraha
Džem od kajsija
Glazura:
80ml vode
80g putera
200g čokolade za kuvanjeUmutiti čvrst sneg od belanaca i ostaviti sa strane.
Električnim mikserom mutiti puter i šećer dok ne postane glatko, potom dodati žumanca i nastaviti mućenje. Varjačom umešati mlevene orahe izmešane sa kakaom i na kraju lagano dodati sneg od belanaca, mešajući pokretima na gore.
Smesu izliti u okrugli pleh prečnika 25cm obložen papirom za pečenje i peći u unapred zagrejanoj rerni na 170 stepeni 1 sat.
Zagrejati džem od kajsija i procediti kroz krupniju cediljku. Vrućim džemom premazati tortu sa svih strana i ostaviti da upija.
Za glazuru, u šerpicu staviti vodu sa puterom da provri i puter se otopi. Potom skloniti sa ringle i dodati izlomljenu čokoladu, pa mešati sve dok se čokolada ne istopi i glazura postane glatka. Pripremljenom glazurom premazati tortu i ostaviti da se sasvim ohladi.
Sacher (Vienna) Cake
(print this recipe)
9 egg whites
150g butter
300g sugar
9 egg yolks
2 tablespoons cocoa
300g ground walnuts
Sacher
Apricot jam
Glaze:
80 ml water
80g butter
200g dark chocolate
Whisk the egg whites until firm and leave aside.
Mix the butter and sugar with electric mixer until smooth, then add the yolks and continue mixing. Add ground nuts combined with cocoa and stir with spatura; finally slowly add the egg white snow, mixing with upward movements.
Pour the mixture into a round baking pan diameter 25 cm lined with baking paper and bake in a pre-heated oven at 170 degrees for 1 an hour.
Heat the apricot jam and strain it through a strainer. Spread hot jam over the cake and leave to soak.
For the glaze, put the water in a sauce pan with butter to a boil and butter are melted. Then remove it from the stove and add the broken chocolate and mix until the chocolate has melted and the glaze is smooth. Coat the cake with prepared glaze and leave to cool completely.